当前位置:   article > 正文

Qt中文乱码问题(包含 urlEncode/urlDecode)_ts urldecode

ts urldecode

1)在主文件中使用本地编码,进行语言国际化的处理,<QTextCodec>

  1. QTextCodec::setCodecForLocale(QTextCodec::codecForLocale());
  2. QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForLocale());
  3. QTextCodec::setCodecForTr(QTextCodec::codecForLocale());
2)利用翻译文件.qm进行语言国际化的处理,首先在pro文件中添加:TRANSLATIONS = 文件名.ts,使用lupdate进行编译,生成ts文件,利用Linguist进行翻译,最后使用lrelease生成.qm文件,再在源文件中添加如下代码,进行引入.qm文件:
  1. #include<QTranslator>
  2. QTranslator *translator = new QTranslator;
  3. translator->load("HUAMOXIAN.qm");
  4. a.installTranslator(translator);

参考文档:Qt之国际化--多语言动态切换

3)QString 转 char* 示例:

  1. Qstring str;
  2. char* toch;
  3. QByteArray byteArray = str.toLatin1();
  4. toch = ba.data();
或者使用
  1. std::string str = filename.toStdString();
  2. const char* toch = str.c_str();

4)char* QString 示例:

  1. char *ch = "abcd";
  2. QString str(ch); //强转防止中文乱码

5)Qt 进行 urlEncode / urlDecode

例:Qt通过网络请求下载文件,返回的头部信息包含的文件名是"36%E8%8A%82%E7%82%B97%213%21LFAC0.zip"

  1. #include <QUrl>
  2. #include <QDebug>
  1. QString urlDecode = QUrl::fromPercentEncoding("36%E8%8A%82%E7%82%B97%213%21LFAC0.zip");
  2. QString urlEncode = QUrl::toPercentEncoding(urlDecode);
打印信息如下:


测试没有问题。

    另外如果有中文的话需要使用 QByteArray byteArray = str.toLocal8Bit();  测试没有问题。

    注意,如果 str.toLatin1().data();  直接转可能会出现问题。






声明:本文内容由网友自发贡献,不代表【wpsshop博客】立场,版权归原作者所有,本站不承担相应法律责任。如您发现有侵权的内容,请联系我们。转载请注明出处:https://www.wpsshop.cn/w/笔触狂放9/article/detail/299661
推荐阅读
相关标签
  

闽ICP备14008679号