当前位置:   article > 正文

日语“比较”句型

日语“比较”句型
日语中表“比较”的句型1、甲は乙より...です这是表示“甲比乙~”的句型。“…”部分由形容词或形容动词构成。注意日语“より”的位置和汉语“比”的位置不同。例如,今天比昨天热。今日は昨日より暑いです。在这个例...

日语中表“比较”的句型
1、 甲は乙より...です
    这是表示“甲比乙~”的句型。“…”部分由形容词或形容动词构成。注意日语“より”的位置和汉语“比”的位置不同。
    例如,今天比昨天热。
          今日は昨日より暑いです。
    在这个例子中,甲是今天,乙是昨天。中国的“比”在乙的前面,日语的“より”在乙的后面。

2、 甲は乙ほど...くないです/ではありません
    这个句型表示“甲不如乙…”也就是“乙比甲…”。“…”部分为形容词时,句尾用“くないです”。形容动词时,句尾用“ではありません”。
例,今日は昨日ほど暑くないです。
彼の部屋は私の部屋ほどきれいではありません。

3、   (乙より)甲のほうが...です
    这个句型表示“与乙相比甲更…”,也就是“甲比乙…”
例,日本より中国のほうが広いです。

4、   甲はいちばん...です
    比较甲乙丙等三者以上事物时,用来表示“甲最…”
例,この花はいちばん美しいです。

5、 甲と乙はどちらが...ですか
    当询问甲乙相比的情况下用此句型。
例,音楽と映画とどちらが好きですか。

6、 どれ/どこ/いつ/どの...がいちばん...ですか
    当询问甲乙丙等三个以上事物哪个最~时,用此句型。
例,日本でどの山がいちばん高いですか。

声明:本文内容由网友自发贡献,不代表【wpsshop博客】立场,版权归原作者所有,本站不承担相应法律责任。如您发现有侵权的内容,请联系我们。转载请注明出处:https://www.wpsshop.cn/w/2023面试高手/article/detail/259807
推荐阅读
相关标签
  

闽ICP备14008679号