当前位置:   article > 正文

springboot国际化的使用(一)_messages.properties

messages.properties

步骤:

1.首先建立一个meven项目

2.在pom.xml中加如下依赖:

<dependency>
         <groupId>org.springframework.boot</groupId>
         <artifactId>spring-boot-starter-thymeleaf</artifactId>
</dependency>

 

3.在application.properties文件中加配置:

【SpringBoot默认国际化文件为:classpath:message.properties,如果放在其它文件夹中,则需要在application.properties配置属性spring.messages.basename:】

spring.messages.basename=messages //表示引入国际化文件的位置(messages 表示国际化文件messages_zh_CN.properties、messages_en_US.properties、messages.properties的前缀)

如果你使用eclipse创建的工程是class和src分开的,那么资源属性文件一定要放在src目录以内。

4.添加资源文件

默认国际化资源文件:messages.properties

文件内容:

中文资源文件名:messages_zh_CN.properties

文件内容:

英文资源文件名:messages_en_US.properties

文件内容:

注:资源文件名有一定的规范。资源文件都有共同的基名(messages)且都是properties文件(格式为:basename_language_country.properties)

其中

       a.资源文件内容注意不需要加引号;

       b.中文属于非西方字符,所以中文需要用JDK自带的工具native2ascii 处理,在cmd里输入如下:

native2ascii 资源文件名 目标文件名

          资源文件经过转换后,在eclipse里打开,可以直接进行添加或者修改内容,无需在修改后再用native2ascii。(网上方法测试可以)

如下图:

5.添加国际化所需的工具类:LocaleMessageUtils

注:其中Locale locale = LocaleContextHolder.getLocale(); // 表示Java获取当前的语言

6.测试国际化方法

a.引入工具类

b.测试方法

 

文章引用:

http://blog.sina.com.cn/s/blog_e7f859820102x4ri.html   ——   springboot+thymeleaf实现国际化

https://blog.csdn.net/yujikui1/article/details/81458255   ——   Java 中的国际化

https://blog.csdn.net/wangjun_pfc/article/details/2546678?spm=a2c4e.11155472.blogcont.7.2d3b6eb184mh9q   ——   spring 国际化遇到的问题总结

 

 

声明:本文内容由网友自发贡献,不代表【wpsshop博客】立场,版权归原作者所有,本站不承担相应法律责任。如您发现有侵权的内容,请联系我们。转载请注明出处:https://www.wpsshop.cn/w/Gausst松鼠会/article/detail/543502
推荐阅读
相关标签
  

闽ICP备14008679号